Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

Киев

неужели надо быть эйнштейном, чтобы это понимать?

«One becomes sharply aware, but without regret, of the limits of mutual understanding and consonance with other people. No doubt, such a person loses some of his innocence and unconcern; on the other hand, he is largely independent of the opinions, habits, and judgments of his fellows and avoids the temptation to build his inner equilibrium upon such insecure foundations. [Albert Einstein]

Переведено с английского на русский по технологии «Яндекс.Перевод».
Пожалуйста, пользуйтесь результатом машинного перевода с осторожностью, возможны ошибки.

Один становится резко осознает, но без сожаления, пределы взаимного понимания и согласии с другими людьми. Без сомнения, такой человек теряет часть своей невиновности и безразличием; с другой стороны, он является в значительной мере независимыми от мнения, привычки, и в суждениях своих товарищей, и позволяет избежать искушения, чтобы строить свое внутреннее равновесие на таком ненадежном фундаменте. [Альберт Эйнштейн]